Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(de poco valor)

  • 1 грошовый

    прил. разг.
    de poco valor, de valor insignificante

    грошо́вая цена́ — precio (valor) ínfimo

    * * *
    прил. разг.
    de poco valor, de valor insignificante

    грошо́вая цена́ — precio (valor) ínfimo

    * * *
    adj
    colloq. de poco valor, de valor insignificante

    Diccionario universal ruso-español > грошовый

  • 2 цена

    цена́
    prezo.
    * * *
    ж. (вин. п. ед. це́ну)
    1) precio m

    ро́зничная цена́ — precio al por menor

    опто́вая цена́ — precio al por mayor, precio mayorista

    прода́жная, ры́ночная цена́ — precio de venta (de mercado)

    твёрдая цена́ — precio fijo

    фабри́чная цена́ — precio de costo (de fábrica)

    басносло́вная цена́ — precio prohibitivo

    пересма́тривать цену — reconsiderar (renegociar) el precio

    сбива́ть цены — hacer bajar los precios

    назнача́ть цену — poner precio, designar (fijar) el precio

    кра́сная цена́ разг. — el mejor precio, el precio máximo

    по ни́зкой цене́ — a bajo precio

    па́дать, поднима́ться в цене́ — bajar, subir de precio

    повыше́ние цен — subida (aumento) de precios

    пониже́ние цен — disminución de precios

    сниже́ние цен — rebaja de precios

    взви́нчивать це́ны — inflar los precios

    сойти́сь в цене́ — convenir en el precio, llegar a un trato

    2) перен. ( ценность) precio m; valor m ( достоинство)

    не име́ть никако́й цены́ — no valer nada, ser de muy poco valor

    име́ть це́ну в чьи-х глаза́х — tener mucho valor en los ojos (de)

    ••

    цено́ю чего́-либо — a costa de algo; al precio de algo

    любо́й цено́й, не постоя́ть за цено́й — a toda costa, cueste lo que cueste, a cualquier precio

    быть в цене́ — estar en precio (en valor)

    э́тому цены́ нет разг. — esto no tiene precio, esto es inapreciable

    э́тому грош цена́ разг. — esto no vale nada, esto no vale un pito (un bledo, un comino)

    знать це́ну (+ дат. п.) разг.conocer el valor (de)

    набива́ть себе́ це́ну разг. — hacer papel, hacer figura, darse bombo (pisto)

    * * *
    ж. (вин. п. ед. це́ну)
    1) precio m

    ро́зничная цена́ — precio al por menor

    опто́вая цена́ — precio al por mayor, precio mayorista

    прода́жная, ры́ночная цена́ — precio de venta (de mercado)

    твёрдая цена́ — precio fijo

    фабри́чная цена́ — precio de costo (de fábrica)

    басносло́вная цена́ — precio prohibitivo

    пересма́тривать цену — reconsiderar (renegociar) el precio

    сбива́ть цены — hacer bajar los precios

    назнача́ть цену — poner precio, designar (fijar) el precio

    кра́сная цена́ разг. — el mejor precio, el precio máximo

    по ни́зкой цене́ — a bajo precio

    па́дать, поднима́ться в цене́ — bajar, subir de precio

    повыше́ние цен — subida (aumento) de precios

    пониже́ние цен — disminución de precios

    сниже́ние цен — rebaja de precios

    взви́нчивать це́ны — inflar los precios

    сойти́сь в цене́ — convenir en el precio, llegar a un trato

    2) перен. ( ценность) precio m; valor m ( достоинство)

    не име́ть никако́й цены́ — no valer nada, ser de muy poco valor

    име́ть це́ну в чьи-х глаза́х — tener mucho valor en los ojos (de)

    ••

    цено́ю чего́-либо — a costa de algo; al precio de algo

    любо́й цено́й, не постоя́ть за цено́й — a toda costa, cueste lo que cueste, a cualquier precio

    быть в цене́ — estar en precio (en valor)

    э́тому цены́ нет разг. — esto no tiene precio, esto es inapreciable

    э́тому грош цена́ разг. — esto no vale nada, esto no vale un pito (un bledo, un comino)

    знать це́ну (+ дат. п.), разг.conocer el valor (de)

    набива́ть себе́ це́ну разг. — hacer papel, hacer figura, darse bombo (pisto)

    * * *
    n
    1) gener. coste, precio, valor, valorìa, valer
    2) liter. (öåññîñáü) precio, valor (достоинство)
    3) law. contraprestación, precio de oferta, razón, suma, tarifa, tasa, tipo, costo, costa

    Diccionario universal ruso-español > цена

  • 3 малосостоятельный

    прил.
    1) ( небогатый) de poca fortuna
    2) ( неубедительный) poco convincente, de poco fundamento, de poco valor
    * * *
    adj
    gener. (ñåáîãàáúì) de poca fortuna, (ñåóáåäèáåëüñúì) poco convincente, de poco fundamento, de poco valor

    Diccionario universal ruso-español > малосостоятельный

  • 4 нестоящий

    прил. разг.
    de poco valor, que no vale nada

    несто́ящий челове́к — hombre para poco

    * * *
    adj
    colloq. de poco valor, que no vale nada

    Diccionario universal ruso-español > нестоящий

  • 5 не иметь никакой цены

    prepos.
    gener. no valer nada, ser de muy poco valor

    Diccionario universal ruso-español > не иметь никакой цены

  • 6 малоценный

    малоце́нный
    malmult(e)kosta, malmultvalora, etvalora.
    * * *
    прил.
    de poco (de escaso, de pequeño) valor
    * * *
    прил.
    de poco (de escaso, de pequeño) valor
    * * *
    adj
    gener. de poco (de escaso; de pequeño) valor, tenue

    Diccionario universal ruso-español > малоценный

  • 7 невиданный

    неви́данный
    senprecedenca, eksterordinara, neniam estinta;
    mirakla (чудесный).
    * * *
    прил.
    poco (nunca) visto, sin precedente(s); extraordinario ( необыкновенный); maravilloso, fantástico ( чудесный)

    неви́данные успе́хи — éxitos nunca vistos (sin precedente)

    неви́данное му́жество — valor inaudito (ejemplar)

    * * *
    прил.
    poco (nunca) visto, sin precedente(s); extraordinario ( необыкновенный); maravilloso, fantástico ( чудесный)

    неви́данные успе́хи — éxitos nunca vistos (sin precedente)

    неви́данное му́жество — valor inaudito (ejemplar)

    * * *
    adj
    1) gener. no visto, nunca visto, inédito, inencontrable
    2) emot. espectacular

    Diccionario universal ruso-español > невиданный

См. также в других словарях:

  • poco — poco, ca (Del lat. paucus). 1. adj. Escaso, limitado y corto en cantidad o calidad. 2. m. Cantidad corta o escasa. Un poco de agua. 3. adv. c. Con escasez, en corto grado, en reducido número o cantidad, menos de lo regular, ordinario o preciso. 4 …   Diccionario de la lengua española

  • poco — (Del lat. paucus, a, um , poco numeroso.) ► adjetivo indefinido 1 Que es escaso en cantidad o número: ■ pon poco vinagre en la ensalada; llenaron pocas maletas. SINÓNIMO insuficiente ANTÓNIMO abundante mucho ► pronombre indefinido 2 Escasa… …   Enciclopedia Universal

  • Valor relativo de las piezas de ajedrez — Este artículo o sección sobre ocio y deporte necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 4 de julio de 2007. También puedes a …   Wikipedia Español

  • Valor en Riesgo — En matemáticas financieras y de gestión del riesgo financiero, el Valor en Riesgo (VaR) es una medición de riesgo frecuentemente utilizada en el riesgo de pérdida de una cartera específica de activos financieros. Para una determinada cartera, la… …   Wikipedia Español

  • Valor P — En contrastes de hipótesis, en Estadística, el valor P (a veces conocido simplemente como la P, p valor, o bien directamente en inglés p value) está definido como la probabilidad de obtener un resultado al menos tan extremo como el que realmente… …   Wikipedia Español

  • poco — 1 adj y pron (Como adjetivo precede al sustantivo) Que es de menor cantidad que lo normal, que es limitado: Tiene poco apetito , Vinieron pocos visitantes , Sale poca agua , Con tus pocas fuerzas no podrás levantarlo , Se presentaron pocos al… …   Español en México

  • ser para poco — coloquial Tener una persona poco valor, talento o fuerza …   Enciclopedia Universal

  • Método del valor umbral — Los métodos del valor umbral son un grupo de algoritmos cuya finalidad es segmentar gráficos rasterizados, es decir separar los objetos de una imagen que nos interesen del resto. Con la ayuda de los métodos de valor umbral en las situaciones más… …   Wikipedia Español

  • Enric Valor — Saltar a navegación, búsqueda Enric Valor Vives (Castalla, Alicante, 1911 Valencia, 2000). Narrador y gramático valenciano, hizo uno de los más importantes trabajos de recolección y recuperación de la lexicografía valenciana y fue uno de los… …   Wikipedia Español

  • El rojo emblema del valor — Saltar a navegación, búsqueda El rojo emblema del valor (en inglés The red badge of courage) es una novela del escritor estadounidense Stephen Crane (1871 1900), ambientada en la Guerra Civil Estadounidense. Fue publicada por primera vez en Nueva …   Wikipedia Español

  • Vector propio y valor propio — Fig. 1. En esta transformación de la Mona Lisa, la imagen se ha deformado de tal forma que su eje vertical no ha cambiado. (nota: se han recortado las esquinas en la imagen de la derecha) …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»